Un mio sogno nel cassetto è sempre stato quello di tradurre completamente (o quantomeno i dialoghi) dei due Ultima Underworld (o quantomeno il primo, The Stygian Abyss)! So che Oldgamesitalia aveva un progetto, ma ormai sono anni che non ci sono aggiornamenti! Qualcuno sa con quale tool potrei visualizzare i testi e avviare una traduzione?
Beh dipende dal formato di arhiviazione dei vari file, nei giochi piu' moderni (dal 1998 in poi) capita a volte che i file che contengono i dati dei dialoghi siano facilmanete modificabili con un semplice editor hex senza intaccare la programmazione, ma sono rari casi. Nel piu' delle volte bisogna decompilare dei file .dat per ottenere i vari file di testo da modificare e ricompilare, certe volte addirittura la compilazione deve dare un file delle stesse dimensioni del precedente perche' il gioco funzioni
dipende da con che file abbiamo a che fare insomma
Non ne ho idea, di solito sono programmi specifici fatti apposta dagli appassionati per quel genere di formato (di solito le varie case usano lo stesso formato per piu' giochi vedi il .ttarch della telltale), magari potresti informarti con quelli di oldgames su come avevano intenzione di lavorare