| Autore |
Topic  |
|
|
Orko_d
Marinaio semplice

30 Messaggi |
Scritto - 10/02/2009 : 13:56:21
|
Scusate giovani, il nostro amico "ROGER WILCO" è bloccato su un'astronave con conto alla rovescia per l'autodistruzione attivo... e quando il professore ferito stramazza al suolo con l' incredibile "THUD!" e ROGER gli parla, esso dice ogni volta una parola diversa tra virgolette... non è che c'erano dei codici di protezione sul manuale come in "Simon the sorceror"? ... Adventureaddicted ti invoco... |
|
|
Pedina
Luogotenente
  
141 Messaggi |
Scritto - 10/02/2009 : 14:25:14
|

 |
 |
|
|
Adventureaddicted
Admin
    
2569 Messaggi |
Scritto - 10/02/2009 : 15:57:18
|
Grande Pedina! Che ne dici di inserire questi codici anche nel thread "Archivio Codici"?
 |
 |
|
|
Orko_d
Marinaio semplice

30 Messaggi |
Scritto - 10/02/2009 : 16:31:10
|
Per un uomo di poche parole, nè ho solo una: GRAZIE!!!!
P.S. Scusami ma le "Logorroidi" non mi danno tregua... Grazie anche da "ROGER W." lo hai salvato da una fine col botto!!!  |
 |
|
|
Pedina
Luogotenente
  
141 Messaggi |
Scritto - 10/02/2009 : 17:53:22
|
quote: Scritto in origine da Orko_d
Per un uomo di poche parole, nè ho solo una: GRAZIE!!!!
Felice di aiutarti, Orko_d!
quote: Scritto in origine da Adventureaddicted
Grande Pedina! Che ne dici di inserire questi codici anche nel thread "Archivio Codici"?
È vero! Mi ero dimenticato di quel thread. Ora ho rimediato  |
 |
|
|
Orko_d
Marinaio semplice

30 Messaggi |
Scritto - 16/02/2009 : 09:25:05
|
| A proposito della serie "SPACE QUEST"... Qualcuno sà per caso se gli episodi 2 e 3 esistono anche in versione VGA...? E magari se si trovano delle traduzioni in italiano(magari anche per il primo episodio)? Senza nulla togliere alla grafica EGA che tra l'altro ho visto che è tanto cara ad alcuni ARENAUTI, l'unica cosa è che dopo 10 min di gioco mi iniziano immancabilmente a lacrimare gli occhi... Per quanto riguarda la traduzione invece, senzaltro mi fà bene ripassare l'inglese ma essendo avventure con forte contenuto umoristico mi sarebbe piaciuto capire a pieno il significato di ogni battuta... |
 |
|
|
Pedina
Luogotenente
  
141 Messaggi |
Scritto - 16/02/2009 : 12:34:22
|
quote: Scritto in origine da Orko_d
...l'unica cosa è che dopo 10 min di gioco mi iniziano immancabilmente a lacrimare gli occhi...
             
Che io sappia, attualmente, non esiste nessuna conversione in VGA di SQII e SQIII. Riguardo alle traduzioni, sono sicuro che prima o poi le faranno. Per esempio, guarda qua:
quote: Tale Alberto, alla fine del primo post ha scritto:
Preannuncio sin d'ora che la prossima traduzione di cui mi occuperò sarà Space Quest 3, The Pirates of Pestulon, secondo me il più bel SQ realizzato.
(Peccato solo che quel messaggio sia stato scritto quattro anni fa!) |
Edited by - Pedina on 16/02/2009 12:38:48 |
 |
|
| |
Topic  |
|